ئەنوەر عەرەب، ساڵی ١٩٨٥ لە بۆکان لە دایک بووە و سەری بە شیعر و چیرۆکەوە قاڵە. کەم بڵاو دەکاتەوە. […]
في كل عام يحتفي موقع بالنده بالشعر واليوم العالمي للشعر. في العام الماضي اختار الشاعر السویدي (بو گوستافسون) ليوجه رسالة […]
تۆ هەوڵ بدە ڕێگەیەك بۆ خۆت بكەیتەوە، لە باخچەیەكی خەیاڵكراوی ژیانتدا ڕێگەیەك بۆ خۆت بكەرەوە، بۆ ئەوەی شتی تازە كەشف بكەیت، كە ڕێگە و شێوازی كەسانی دیكە لە خۆ نەگرێت…
“ئاماژەیەکی نیوەئاشکرا” شیعرێکی شاعیری کورد سەباح ڕەنجدەرە، کە لەدایکبووی هەولێرە و لە هەشتاکانەوە دەنووسێت. ئەحمەدی مەلا سەبارەت بە شیعرەکانی نووسیویەتی: […]
Den andra verkligheten Bo Gustavsson Varför skriver jag? Det är en fråga som varje poet måste ställa sig […]
من بۆ دەنووسم؟ ئەمە پرسیارێکە کە هەموو شاعیرێک دەبێ لە خۆی بکات، چ زوو چ درەنگ. لە کۆمەڵگەی ئاوەزکارانە و تەکنۆلۆگیای ئێمەدا داوا دەکرێت شیعر هۆی مافی هەبوونی خۆی دیاری بکات. شیعر بۆچی پێویستە؟ من بۆ دەنووسم؟ بە چ مەبەستێک؟
بەرگرییەک لە شیعر سەڵاح حەسەن پاڵەوان شیعر وەک هێزێکی تایبەت و ژانرێکی ئەدەبی دیاردەیەکە، چالاکییەکە، دابڕاونییە لە […]
في كل عام يحتفي موقع بالنده (أي الطائر) باللغة الكردية، بالشعر واليوم العالمي للشعر. في العام الماضي اختار الشاعر […]
Balinde Message World Poetry Day 2019 By: Bachtyar Ali Translated by: Zana Osman Ahmed In praise of poetry […]